Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

27/01/2007

Euskera - emigrantes

medium_P1010032.JPG

¿A qué se debe que tan sólo el 1 % de los emigrantes que viven en Navarra escolaricen a sus hijos en el modelo D?, para los que no sepan que es el modelo D, en euskera.

Parece que se debe a la falta de información que ofrece el Gobierno de Navarra.
Joarkide

24/01/2007

Vista de Nazar

Si tenéis oportunidad entrad en esta página, podéis ver unas vistas de bastante buena calidad de cualquier lugar del mundo. http://maps.google.es/ Seguro que os sorprende. No os olvidéis de pinchar en el rectángulo de satélite.

Otro año que se nos ha pasado. Los datos de los lectores que acceden a esta página son esperanzadores. Seguimos con una media mensual de 500 visitas.

Urte berria hasi dugu, (lehorrak utzita elurteari ongi etorri egiten diogu), iazko laburpenak beste une batean egingo badut ere, ondorioak ateratzeko unean heldu zaigu, irakurle kopurua ezin hobea da, espero genuen baino asko gehiagok erabiltzen baitugu.

Joarkide

17/01/2007

Berrotza

medium_mirafuentes20060227_h.jpg¿Quién no se ha preguntado alguna vez que significado podría tener la palabra BERROTZA en castellano?

 

Nunca había pasado de aquí, ya que mi conocimiento de euskera aunque es amplio no llega a resolver este tipo de problemas etimológicos, pero he aquí que en el Boletín de la  Real Academia de la Historia. Tomo 3, del año 1883. Cuaderno IV, me encontré con un artículo de Fidel Fita sobre el vascuence alavés anterior al siglo XIV que dice lo siguiente: Berroztegieta, Berrozteguieta, Berrosteguieta. -En vizcaíno hay bior (yegua), y en los demás dialectos bigor, beor, behor. De ahí salió berrotz (yegua de cría), como de urde (cerdo), ordotz (verraco). Es, pues, berróztegui, cuadra de yeguas madres. Y que así fué, bastante lo insinúa un instrumento del año 1105 (Llor. 85): «comparavi uno solare cum sua divisa in villa, que dicitur Berrozteguieta, in uno caballo et in uno mulo.»

 

Es decir que parece que Berrotza es algo así como la yegua que se emplea para críar.

 

Kattagorria

16/01/2007

Estatuto Vasco-Navarro

Nombres de los alcaldes de algunos pueblos que me han parecido representativos que aprobaron el estatuto Vasco-Navarro del año de 1931.

Alda (Araba), representado por Don José Arróniz Múgica
Antoñana (Araba), por Don Cándido Sagastuy Chasco
Campezo (Araba), por Don Lucas Mendoza Gómez Segura
Moreda (Araba), por Don Angel Bujanda Sugasti
Orbiso (Araba), por Don Lucas Fernández Gacero
Oteo (Araba), por Don Félix Echezarreta y Pérez
Oñate (Gipuzkoa), por Don Javier Celaya
Orendáin (Guipúzcoa), por Don José M.ª Irazusta
Aguilar de Codés (Nafarroa), por Don Moisés Alcoz Hermosa
Corella (Nafarroa), por Don Melitón Catalán
Desojo (Nafarroa), por Don Anastasio Pérez Labeaga
Espronceda (Nafarroa), por Don Juan Cruz Villalba
Genevilla (Nafarroa), por Don Máximo San Vicente García
Igúzquiza (Nafarroa), por Don Julián Ruiz Viana
Legaría (Nafarroa), por Don Ignacío Abáigar
Los Arcos, Urantzia (Nafarroa), por Don Eugenio Garcia Villoslada
Mirafuentes (Nafarroa), por Don Luis Gastón
Mués (Nafarroa), por Don Simeón Gastón
Murieta (Nafarroa), por Don Loreto Ibáñez Urra
Nazar (Nafarroa), por Don Jerónimo Yániz Ortigosa
Piedramilera (Nafarroa), por Don Ellas Labeaga Remírez
Sansol (Nafarroa), por Don Santiago Bujanda Echarri Z
Zúñiga (Nafarroa), por Don Marcos Arróniz Gómez
Elorrio (Bizkaia), por Don Julián Ariño

Ebaristo Etxeberria Lakalle

15/01/2007

Un pueblo especial

Un pueblo muy especial de la Berrueza. Mirafuentes, que es un pueblo especial. No te jode. Estábamos unos pocos nazarenos y nazarenas en el bar cuando una cuadrilla de 15 mozos y mozas irrumpen bastante silenciosos en la Sociedad Kostalera elkartea de Nazar. Alrededor de media hora permanecieron sin armar excesiva bulla, consumieron cada uno dos consumiciones. Le tocó hacer de camarero a Crispín. Dejó el pabellón alto, bien alto. ¡Qué sorpresa! Tanto joven y tan buenas las mozas de Mirafuentes.

Ya me hubiese gustado ver a todos estos cuatro horitas más tarde, seguro que ni estaban tan silenciosos, ni tan formales. Seguro que alguno acabó en algún improvisado escenario cantando alguna canción...

Que no, no me lo creo...

Claro como ahora les han hecho una autopista para llegar al pueblo. ¿Así cualquiera, no?

Herrikoia