Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

11/09/2012

Cambios en Nafarroa (VIII)

Como bien dice nuestro amigo John todas las personas somos iguales, pero también tenemos que tener en cuenta que no todos los seres humanos tenemos las mismas oportunidades y posibilidades. Y sin duda, el conocer la lengua de nuestro país, aunque no sea la condición más importante (como puede ser el dinero u otras muchas), si que  hace estar en ventaja o desventaja ante el resto de los navarros. Y lo peor es que el que se encuentra en desventaja no tiene ninguna culpa de ello, si no que es la propia administración la que ha decidido que así sea.

A estas alturas estamos donde comenzamos.Navarra, también la ribera, y especialmente la zona media es plural y variada. Es una mezcla de culturas, de costumbres lo cual hace que se haya mantenido una cultura viva, rica, variada, entretenida, propia y emotiva. Sin embargo, veo con preocupacion  como poco a poco se reniega, o se va olvidando esta cultura plural, para enmascararnos en una cultura uniforme, superflua, antinatural y superficial. Esta forma de actuar no nos lleva más que a perder los vestigios propios, y con ellos una parte de lo que ha sido nuestra navarra, lo que nuestros padres nos han transmitido con tanto cariño y delicadeza.

Esto no ocurre en dos, cinco, diez años, pero si en varias decenas de años, especialmente si la tendencia política, los principales medios de comunicación se ponen de acuerdo en resaltar una serie de acontecimientos concretos. Entonces  no solo es posible perder la identidad mantenida durante lustros, durante siglos, y milenios, si no que casi se convierte en una hazaña luchar contra corriente.

Desde las instancias oficiales se tiende a españolizar la zona media y la ribera. Este afán de diferenciar lo navarro de lo vasco, orquestada por la administración, la televisión, los principales periódicos y revistas, y defendida con ahinco por los navarristas, aunque muchos de ellos argumenten que no tienen nada contra lo vasco nos puede llevar a una civilización de pandereta y poco más.

Me cuesta entender como hay navarros que no aceptan la lingua navarrorum (hoy el euskera) como algo propio navarro. Es más hay muchos navarros, y cada vez más radicalizados que detestan la lengua vasca. No entiendo como habiendo sido nuestra lengua, con la riqueza que ello supone para Navarra, siendo el euskera una de las lenguas más antiguas de la civilización occidental no se hace todo lo posible para que su conocimiento se extienda por toda Navarra. Es más,  nunca entenderé las medidas de la administración tendentes a que desaparezca.

Gerardo Luzuriaga

 

Comentarios

" En América los vascos, incluidos los navarros, han sido todos vascos. Tanto los vizcainos, navarros, alaveses como guipuzcoanos eran denominados vizcainos", esta idea, esta frase la hemos repetido miles de veces los historiadores, aparece millones de veces en los textos escritos desde el siglo XVI hasta ahora, pero como casualmente ayer de nuevo fue recordada y resaltada en el XV Congreso Internacional de la Asociación Españolista de Americanistas en Bilbao, y como creo que muchos de los asistentes que vi en las primeras filas no creo que lo tengan muy asumido, o por lo menos no lo reconocen publicamente (el Príncipe, representates políticos de los partidos españolistas...) lo traigo aquí (ya que creo que puede estar en consonancia con lo dicho en estos últimos artículos sobre los cambios en Nafarroa)...

Anotado por: Gerardo | 13/09/2012

Los comentarios son cerrados