Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

14/06/2021

Nietos y biznietos de LUZURIAGA LACALLE

Hermenegildo Luzuriaga Luzuriaga y Josefa Lacalle Foronda tuvieron 6 hijas e hijos.

 6 hijas e hijos:  Victoria, Paula, Cesáreo, Maria, José,  Rufina. En Nazar se quedó José. El resto en Lasarte, Hernani y Elorrio.

20 nietas y nietos:  José Luis, Margari / Angel, Luis, Gerardo, Antonio / Asun, Esther / Esther, Panta, Kepa / Rosario, Codés, José Mari, Juan Antonio, Gerardo, Javi / Rafa, Enrique, Juantxo. Ninguna, ni ninguno se nos hemos quedado en Nazar, aunque todos hemos conocido Nazar y muchos somos los que seguimos viniendo al pueblo.

32??? biznietas y nietos:  Jose Luis (XX) / Angel (XX) /José Luis / Julio , Gerar / Gemma,  Kandi ,  Miguel Angel,  Maru / Maria Angeles,  Isidoro, Maria Luisa,   Maria Asun / Iñigo,  Arantxa, Román,  Julen, Txaber / Ana Mari, Txomin / Aitzibir, Izaskun / Oscar, Emma, Noelia / Iñaki,  Silvia, Jaime, Diana / Estibaliz / Eva, Cristina / Jon, Izar / Leire, Irati / Enrike, Marina. Ya la familia va aumentando y de aquí ya existen dos familias a los que he perdido la cuenta de sus hijos...

????? tataranietas y tataranietos:

Jose Luis:

Julio:

Frantzis, Ainhara

Gemma:

Kandi:

Miguel Angel

Maru:

Maria Angeles:

Isidoro:

Maria Luisa:

Maria Asun:

Ander, Irati

 Ibon, Andoni

 Asisko

Txomin:

Aitziber:

Izaskun:

 Cira

 Allende

 Ainhara

 Oier

Julen

Markel

Claudia, Joel

Ariana

Enrike:

Marina:

 

 

 

11/06/2021

Euskera en Navarra

El tema de siempre. Que verdaderamente me preocupa una barbaridad. Y no es otro que la pervivencia del euskera, la lengua vasca o el vascuence en nuestra querida Navarra.
No, no digo que los que no lo sepáis se os imponga el aprenderlo, eso es casi imposible, viviendo en una zona como la nuestra BERROTZA. No. la solución no viene por imposiciones.
Las imposiciones ya existieron cuando se perdió esta lengua en esta zona, en siglos anteriores. No lo hemos conocido, pero si lo hemos estudiado y lo hemos visto como se ha ido perdiendo en otras zonas, por lo que perder un idioma minorizado, es lo más sencillo del mundo, está ocurriendo con cientos de lenguas.
El euskera, no sabemos a qué razones, se ha mantenido milagrosamente vivo en esta zona, en lugares que es impensable hasta pensarlo.
La solución está en que los jóvenes, de forma natural, sin presiones, sin esfuerzo alguno lo aprendan y lo usen. Y eso es labor del Gobierno Navarro, de la Administración.
La situación actual, por desgracia, no es buena. El euskera en todo Navarra se encamina lenta pero poco a poco hacia el estancamiento. De seguir así quedará aislado en una pequeña parte del Norte de Navarra. Dónde se ha hablado, ya es conocido hasta hace 200 años en el Valle de Lana, Lizarra y las Ameskoas. La salvación puede venir del Gobierno de Navarra (cada vez un poco más difícil) o de la población que estamos a favor de que el euskera no desaparezca, de que siga siendo una lengua de Navarra, sin imposiciones; pero eso sí, actuando con medidas que el euskera no desaparezca y no existe otra medida, que la juventud, los niños y niñas lo aprendan si problemas, sin esfuerzo y que tengan la lengua vasca como natural.
Es preciso movilizarse y luchar contra ciertas cosas, la zonificación, la actual ley del vascuence, y poner el euskera al mismo nivel que el castellano, y para eso es preciso APOYARLO, sino todos sabemos lo que ocurre. Lo mismo que con cualquier otro tema, donde existen problemas, cuando tenemos un enfermo en casa, qué hacemos? No lo dejamos que sane solo, sino que lo llevamos al hospital, y le damos todos los antibióticos que nos manda el médico, cuando un huerto se está secando, qué hacemos? no dejamos que llueva y se levante, si no que lo regamos con el agua del pozo. Lo mismo ocurre con nuestro mayor valor navarro que tenemos, el euskera. Si dejamos que se levante solo, es imposible. Es preciso, apoyarlo y darle un empujoncito, y especialmente con la juventud. Los de mi edad, ya hemos hecho lo suficiente. Algunos hasta lo hemos aprendido. Por lo que no cejaremos en el empeño de que se conserve, y se hable.
No creáis que soy pesimista, y negativo, todo lo contrario. Un nazareno, como yo, que vea en que situación se encuentra el euskera en estos momentos en nuestra amada Berrotza, es para abrir los ojos y no creérselo. Pero es que partimos de la pero situación posible, el euskera en nuestro valle, no existía, era considerado como una lengua de otro pueblo, cuando la mayoría tenemos apellidos vascos, usamos cientos de palabras vascas sin enterarnos, los nombres de nuestros pueblos son vascos... y CIENTOS DE COSAS MAS. Pero la salvación está en el futuro, en la juventud... y aunque en nuestra zona tengo una gran esperanza, no tanto al ver Navarra en general.
Espero no haber molestado a nadie. Es mi parecer... y aunque no comparta el parecer de otros, estoy dispuesto a contrastar ideas... más cuando el euskera ha sido la lengua de los Vascones, de nuestros antepasados... y no entiendo como estamos orgullosos de cientos de costumbres que hemos heredado y no nos damos cuenta del mayor valor cultural que tenemos. Una de las lenguas más antiguas y más originales del continente europeo, y que los vascos hemos sido capaces de conservar y llegar hasta aquí, a pesar de todas las trabas que se nos ha IMPUESTO.

03/06/2021

Espárragos. Zainzuriak.

https://www.eitb.eus/es/television/programas/a-bocados/vi...

 

 

02/06/2021

Libros parroquiales

Sabido es que desde principios del siglo XVI se comenzaron a anotar en el libro de bautismos, de confirmación, de matrimonios, de difuntos, libros de fábrica… los nacidos, fallecidos, casados en las parroquias.

Desde aquellos tiempos aquí, en algunos pueblos han desaparecido los valiosos libros. Según mis datos en Acedo el libro de bautismos comienza en el años 1542, el de fábrica en 1600. El libro de fábrica recoge las obras y los gastos de la parroquia. En Asarta el libro de bautismos comienza en 1576, y el de fábrica en 1776.  En Mendaza el de bautismos en 1601 y el de fábrica en 1896.  En Mirafuentes el de bautismos en 1605 y el de fábrica en 1634.  En Mues el de bautismos en 1635 y el de fábrica en 1555.  En Otiñano el de bautismos en 1787. En Piedramillera el de bautismos en 1710 y el de fábrica en 1718. En Nazar el de bautismos en 1772.  

Valentin Yaniz Leorza

Ha fallecido Valentin de Mendaza. Por todos conocido y querido. De todos los rincones han aparecido su reconocimiento. Esperemos que esta pandemia se vaya cuanto antes. En el Valle ha entrado con fuerza, parece que ya está superada, pero todas precauciones son pocas.

En estos momentos el número de los que han tenido coronavirus es esta:  en Sorlada ninguno, en Piedramillera uno, en Nazar dos, en Mirafuentes tres, en Mues seis y en Mendaza (Mendaza, Acedo, Asarta y Ubago) 52.

Acompañamos en el sentimiento a su familia.

Valentin_n.jpg