Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

17/02/2018

7. Piquera

Toma ya, en ningún diccionario he visto la definición de lo que para nosotros es la PIQUERA. Los tejados de los pajares, de las casas tenían un agujero de un metro y medio por un metro y medio aproximadamente que se tapaba con troncos, bojes y tejas y que todos los años en la época de la trilla se abría, se destapaba y era por allí por donde se echaba la paja, que se llevaba de la era hasta el pajar en grandes mantas. Era una labor muy bonita, y tal vez sea de la que con más encanto conservo de la juventud, pues era una gozada llevar una manta que abultaba dos veces la persona. Ya con 12 años o antes cargábamos con estas grandes y aparatosas mantas, que por cierto no pesaban mucho, pero que era preciso colocarlas bien entre los hombros y la cabeza, ya que había que ascender por una escalera de palos hasta el tejado.

manta.JPG

Era maravilloso ver a cuatro o cinco hombres en renque dirigiéndose desde la era al pajar. Tampoco tengo fotografía alguna, en aquellos tiempos la máquina fotográfica era un aparato extraño, y se empleaba más para los acontecimientos religiosos, de fiesta que para las labores cotidianas del campo.

Junto a la Piquera, menciono la pajera, un rectángulo de unos dos metros de largo por uno y medio de ancho y una altura de un metro,  lugar dentro de la cuadra donde se recogía una cantidad de paja no muy grande, la de consumo y empleo para las cuadras durante tres o cuatro días, por lo que era preciso traer la paja del pajar hasta la pajera, normalmente se hacía en cunachos o en grandes sacos de paja.

16/02/2018

Dioni

Jarraituko dut Amaliak bidalitako argazkiekin, gaur DIONIrena jarriko dut. Dioni1.jpgHau ere gazte-gazte, honen bizimodua berezi izan zen.

Nazarren jaio zen, bere ama MERE, alargun geratu zen, eta berriro ezkondu zen, hiru seme eduki zituen, Dioni, Bernardino  eta Rafael.

Mere berriro alargun geratu zen, Romero jaunarekin ezkondu zen, baina hau ere bera baino lehenago hil egin zen. Dioni etxean geratu zen bere amarekin. Han eta hemen lan egin zuen. Ilea mozten herriz herri, morroi ibili zen etxez etxe, udan herriko kooperatibaren langilea izan zen, jotzeko makinaren arduraduna zen, egunero zaintzen zuena, eta gero egunaren zehar nekazari lanak egiten zituena izan zen.

Txileko Luciarekin ezkondu zen, Nazarren, garai hartan oso jente gutxi geratzen zen herrian, dagoeneko denak joaten ziren hirietara, baina hau, Dioni, bere ama zaintzen geratu zen.

Ana hil ondoren Txileko bidea hartu zuen, han izan zen hogei eta hamar urte inguru eta herrira bueltatu zen. Majo bizi zen. Baina berriro Txilera bueltatzea erabaki zuen. Han hil zen. Nazarren hamar urte inguru bizi izan zen gure artean, gizon txukun eta zentsuduna izan zen beti. Oraindik gogoan daukan bere mobiletekin herriz herri joaten zen uneetan, gutxienez duela berrogei urte...

Nazarreko bere adinekoak bezala tradizionala zen, baina atsegina eta beti lasai eta irrifarrez. Donisio Romero.

6. Pajuguero

Los pajugueros ya no existen, es más es casi imposible buscar una foto de lo que fueron, yo por lo menos no tengo ninguna. Que pena.

Era la paja que se recogía en las eras, en todas las eras del pueblo, cada familia tenía su pajuguero, que durante todo el año, cunacho a cunacho iba cogiendo para las camas de las cuadras de los animales y también para su alimento.

Eran montones gigantes de paja, bien prensada, que la lluvia no penetraba. Duraban todo el año, al año siguiente se hacía el nuevo.

pajuguero.jpg

Los niños y niñas nos lo pasábamos muy bien en ellos, unas veces intentando subir hasta arriba y tirarnos por ellos como si de toboganes se tratasen, a los dueños no les gustaba, por lo que siempre teníamos que estar al acecho de que no nos pillasen. Otras hacíamos agujeros en la base y hacíamos especies de cabochas donde refugiarnos de la lluvia, esto no importaba a nadie.

Los pajugueros ya no existen y hasta es difícil conseguir una fotografía con la que los que no los habéis conocido os podáis hacer una idea de lo que fueron, y lo que representaron en estos pueblos de Navarra.

5. cocha

He aquí otro nombre raro de nuestro lenguaje. Denominamos cocho al cerdo. Es curioso como las palabras más normales y más usadas en su día en estos pueblos tengan un origen no muy común.

Estas palabras de todas maneras tienen el tiempo contado, pues ya en Nazar hace años que no hay ni cochos, ni cochas, ni gorrines... cocha.jpg

14/02/2018

MERE

Sigo con las fotografías enviadas por Amalia.

Antes te diré Amalia que todos me dan recuerdos para ti.

Alfontso,  el de Morrás me dijo que el otro día, antes de mandar la carta, que en una comida en la sociedad salió tu nombre, y estuvieron hablando de ti.

Tus familiares de Nazar se han puesto muy contentos. 

Bernardino5.jpgMERE en la calle la fuente. La recordaba más vieja, claro está éramos más jóvenes y los mayores nos parecían ancianísimos.

Seguro que esta fotografía nos trae cientos de recuerdos.

Yo creía que a Antonia la había descrito alguna vez, contando sus anécdotas, es raro que no haya hecho una entrada con ella, pues era una mujer muy agradable, y que a los niños nos trataba muy bien. Además había sido la tabernera del pueblo (eso no lo vi, pero lo he oído cientos de veces), sacristana y telefonista.

Cuando el teléfono era un lujo.

De vez en cuando Amalia, tiene que llegar una noticia como la tuya, para que los nazarenos y nazarenas se interesen un poco más por el blog. La verdad, es que es un lugar idóneo para ponernos en contacto con los que un día tuvieron relación con Nazar (La Berrueza), o que sus padres eran del pueblo y habían oído hablar miles de veces de sus gentes, de sus calles.