Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

12/12/2019

Nafarroa eta euskara

Europak arrazoia eman digu. Euskara babestu behar da. Europak ondo ulertu du euskara hizkuntza gutxitua izanda ofiziala ez den eremuetan sustatu behar dela. Kritika zorrotza egin du Nafarroko Gobernuak eta Navarra Sumak indarrean jarri dituen neurri berriei. Atzerapauso galanta baita. Adibide gisa erabili dute atzerriko hizkuntzak euskara gainetik jartzea. 

Askotan hitz egin dut horri buruz, hortaz, gustura jaso dugu Europatik etorritako kritikak eta irizpideak… 

Aitzitik, positibotzat  eman du aurreko Nafarroako Gobernuak emandako sostengua, hain zuzen ere 2015 urtean D eredua eremu ez euskaldunak zabaltzea. 

Ya lo venía diciendo en varios mensajes en este mismo lugar, la postura que ha tomado el Gobierno de Navarra y Navarra Suma con el euskera es equivocada. No se puede considerar al euskera, nuestra propia lengua por debajo de las lenguas extranjeras. 

Europa ha criticado la postura del actual Gobierno de Navara, y reclama que el euskera también promovido y protegido en la zona mixta y no euskaldun. Europa se ha dado cuenta que la lengua vasca es una lengua minorizada y como tal es preciso protegerla, y no hay mejor forma que protegerla promoviendo su conocimiento y su uso. Igualmente ratifica el buen comportamiento del anterior Gobierno y recomienda al actual un cambio de postura. 

 

11/12/2019

Euskara maitaleari (3)

 

Urteak aurrera joan badira ere

Oraindik daukat gogoan lehenengo topaketa

Lehenengo hitzak (besaulkia, olergia, urrutiezkina, belarritakoa, arbela, klarioia…)

Ez dizut esango oroitzapen guztiak gordeta dauzkadan, baina bai behintzat garrantzitsuenak.

Gordeta daukat non, noiz eta nola izan zen topaketa bakoitza.

Hots; noiz, non, nori, eta zein egoeratan entzun nion lehenengo aldiz hitz bakoitza.

Gertu-gertutik jarraitzen zintudan… baina zure betiko erantzuna jaso nuen:

Ez nazazu aspert… eta ikas ezazu… oraindik ez… oraindik ez… inolaz ez.

 

Aunque han pasado años, recuerdo el primer encuentro,

Las primeras palabras (besaulkia, olergia, urrutiezkina, belarritakoa, arbela, klarioia…)

No te digo que recuerde todas, pero si las principales.

Bien guardadas tengo cuándo, dónde y cómo las oí por primera vez.

Te seguí muy de cerca, pero seguí recibiendo la misma respuesta.

No me aburras y esfuérzate… todavía no… todavía no… de ninguna manera.

10/12/2019

Berrotza harana

Berrotza Garai batean euskalduna izan zen. Tamalez, euskara hamaika kausa dela eta galdu zen. Harik eta udetan Bizkaitik etorritakoei "vascos" deitu arte. 

Egun, Berrotza harana asko eta asko aldatu da, egun ohikoa da herri hauetan euskaraz hitz egitea, eta ez soilik kanpotarrak, baizik eta bertakoak ere. 

Berreskuratu dugu,  oro har berba egitean ez daukagu nahi genukeen  naturaltasuna, areago batzuk oraindik ez dakigu  tz eta ts bereizte. Kutsu artifiziala eduki arren, harro gaude, oso, eta lortu dugu parekatzea gure Nafarroako Iparraldeko anaiekin. 

Arbasoen hizkuntza berreskuratzen ari garen sentsazioa. 

 

 

09/12/2019

Loreto 2019

IMG-20191207-WA0008.jpgIMG-20191208-WA0001.jpgIMG-20191207-WA0015.jpg

02/12/2019

euskara maitaleari (2)

Harreman biziari ekin diot…

egun osoa, une oro nire buruan

Nola zirraratu…

Bereganatu nahian eta ezinean!

Hitz berriak eta aditz guztiak bueltaka

Edozein aukera zurekin topo egiteko, edozein aitzakia zurengana hurbiltzeko

Egunak, asteak, hilabeteak di-da batean iragan zaizkit

Nire baitan ez dago zu baino… besterik ez!

Eta zure aldetik… oraindik ez, oraindik ez…

Lotsa ematen baitit belarrimotz batez ibiltzea!

 

Vivo sumergido en una relación intensa...

Sin poder olvidarte y pensando en cómo sorprenderte...

Queriéndote poseer y sin lograrlo.

se me mezclan las nuevas palabras y los verbos.

buscando cualquier momento para encontrarme contigo

los días, las semanas, los años se van en un vaivén

Aunque no existes más que tú, tu respuesta

sigue siendo la misma... todavía no, todavía no...

Hasta que no domines el idioma un poco más...